la "contradicción" 矛盾 fue un sello distintivo de las relaciones sociales y de género en 2021. Junto con una creciente ola de feminismo en campos que iban desde la comedia al podcasting, estallaron guerras de género en el ciberespacio entre feministas y antifeministas, con ambos bandos luchando con mayor rabia e intensidad que antes. No por casualidad, 2021 también fue testigo de renovados intentos del Partido Comunista de China (PCCh) por revivir y promover los ideales tradicionales de feminidad y fomentar un ideal masculino más rudo. Las políticas del partido y del Estado interactuaron con opiniones cada vez más diversas en la propia sociedad china sobre el género, los derechos de la mujer y el papel del hombre. Como resultado, estallaron acalorados debates sobre la interpretación de los roles sociales, económicos y familiares de hombres y mujeres, así como sobre sus respectivos derechos e intereses. Las feministas ganan batallas contra el sexismo A pesar de reveses como la detención de las "Cinco Feministas" en 2015 por hacer campaña contra el acoso sexual en el transporte público, las voces feministas han cobrado fuerza en los últimos años. Tras las campañas "Ocupar los baños de hombres" y "Novias ensangrentadas contra la violencia doméstica" de 2012, el movimiento #MeToo que comenzó en 2018 y la campaña #SeeingFemaleWorkers en Weibo durante la pandemia de COVID-19 en 2020,[1] las mujeres (y hombres) chinos siguieron alzando la voz en 2021 por los derechos de las mujeres, los intereses y la igualdad de género, al tiempo que denunciaban a quienes promovían estereotipos o ideas perjudiciales.
En enero, PurCotton, fabricante chino de productos de algodón, hizo un anuncio en Internet en el que aparecía una joven acosada por la calle de noche. Ella saca una toallita limpiadora PurCotton para limpiarse el maquillaje. Su cara desnuda se convierte inmediatamente en la de un hombre poco atractivo, la palabra "vomitar" aparece en la pantalla y el acosador consigue ahuyentarla. Decenas de miles de internautas, grupos de defensa de los derechos de la mujer y medios de comunicación chinos arremetieron contra el anuncio por cosificar a las mujeres y culpar a las víctimas, así como por dar a entender que las agresiones sexuales tienen que ver con el aspecto de las mujeres, y no con el poder y la violencia[2].[2] Finalmente, la empresa retiró el anuncio y emitió una disculpa formal, aunque, como observó el Global Times, su "declaración de dos páginas irritó aún más a los internautas, ya que el resto de la "carta" presumía de los productos y la marca de la empresa". 3] También en enero, la popular plataforma china de intercambio de vídeos Bilibili emitió una serie de anime japonés titulada Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation. Entre otras cosas, el protagonista, un hombre de treinta y cuatro años, roba la ropa interior de una mujer y, en otra escena, utiliza sus poderes mentales para provocar un orgasmo a una menor de edad en un funeral. El 1 de febrero, uno de los principales streamers en directo de la web criticó duramente la serie, mientras que otros usuarios la acusaron de insultar y cosificar a las mujeres y de comerciar con la explotación sexual[4]. A continuación, la web sacó a la luz otros vídeos de contenido sexista y misógino, e instó tanto a los internautas como a los anunciantes a boicotearla[5].[Entre las empresas que cortaron lazos con Bibibili se encontraban las marcas de cosméticos UKISS y Spenny, el vendedor de compresas Sofy y la empresa de cuidado de la piel Lin Qingxuan[6]. Esta presión, junto con una campaña de críticas de feministas en la red social china Douban[7], llevó finalmente a que Bilibili retirara de su plataforma los cuatro episodios que se habían emitido y detuviera la publicación de un quinto. Al mes siguiente, la atención se centró en otra empresa. El 24 de febrero, el presentador Li Dan 李诞, de treinta y un años, publicó el anuncio de una marca china de ropa interior que se autodenomina "pionera de la ropa interior de talla única" y afirma en su publicidad que se trata de "encarnar tu belleza verdadera y natural"[8].el anuncio describía los productos de la empresa como "prendas salvavidas" para la mujer, que le permiten "triunfar fácilmente [sin ningún esfuerzo] en el trabajo con sólo tumbarse"[9]. Aunque el anuncio se basaba en un término popular del argot para referirse a la holgazanería, la implicación era que las mujeres lograban el éxito en el trabajo utilizando su sexualidad[10].[Un usuario de Weibo comentó: "Me parece especialmente descorazonador que lo diga una marca de lencería que se supone que empodera a las mujeres"[11] Esta reacción se tradujo en llamamientos al boicot de Ubras, lo que llevó a que tanto Li como la empresa se disculparan.
Una polémica similar, en la que aparentemente ningún responsable se dio cuenta de la ofensa causada hasta que se armó un revuelo, rodeó una exposición de Song Ta 宋拓 titulada "Uglier and Uglier" 校花 (Campus Flowers) en el museo de arte OCAT de Shanghai en junio. Song, un artista de treinta y tres años, había filmado en secreto a 5.000 mujeres jóvenes en un campus universitario. Editó las imágenes en un vídeo de siete horas en el que mostraba sus fotos con puntuaciones numéricas según su atractivo[12]. La exposición (que estuvo abierta del 28 de abril al 11 de julio de 2021) se hizo viral en Internet y provocó la indignación del público, al igual que los comentarios de Song en una entrevista de 2019 en la que afirmaba que era inusual "encontrar tantas mujeres feas en una sola universidad"[13].[13] En Weibo, el hashtag "SongTaCampusFlowers" 宋拓校花 atrajo alrededor de 100 millones de visitas a mediados de junio, y los usuarios lo condenaron por "violar la privacidad de las personas" y ser una "repugnante muestra de la misoginia de Song".[14] El museo acabó reconociendo que la obra era "irrespetuosa y ofensiva para las amigas", así como una posible invasión de su intimidad, pidió disculpas al público, retiró la exposición y cerró el museo temporalmente[15] Estos incidentes pusieron de manifiesto el sexismo que emana de la rápida mercantilización y comercialización de la República Popular China (RPC). Sin embargo, también ponen de manifiesto la creciente concienciación sobre la desigualdad de género y la fuerza cada vez mayor del feminismo chino. Acalorado debate en torno a la detención de la cantante y actriz chino-canadiense Kris WuSource: GEM_Ady, Wikimedia Los casos de acoso sexual también están asociados a la cultura de beber en las empresas chinas. Después de que una empleada de Alibaba contara que había sido agredida sexualmente por un cliente y violada por su jefe durante un viaje de trabajo, la policía no presentó cargos. Sólo después de que 6.000 empleados de Alibaba firmaran una carta exigiendo medidas contra la mala conducta sexual en el lugar de trabajo, la empresa despidió al jefe en cuestión, no sin antes despedir también a diez empleados que habían ayudado a hacer públicas las acusaciones de la mujer en las redes sociales[16].[Este escándalo no sólo refleja la descripción que hace Kate Manne del fenómeno de la "himpatía" ("el flujo de simpatía de las víctimas femeninas hacia sus victimarios masculinos") en su libro Down Girl: The Logic of Misogyny, sino que también subraya los estrechos vínculos entre el poder, los privilegios masculinos y la violencia contra las mujeres[17]. El panorama se complica aún más con el acalorado debate en torno a la detención del cantante y actor chino-canadiense Kris Wu 吴亦凡 a finales de julio, acusado de violación. Algunos afirmaron que la detención del cantante de treinta años, sobre el que circulaban rumores y acusaciones de acoso sexual desde hacía dos años, era una gran victoria para las activistas de los derechos de la mujer. Otros, entre ellos muchos de sus fans, negaron su mala conducta y lo defendieron, exigiendo a marcas como Porsche y Bulgari que lo readmitieran como embajador de marca e incluso sugiriendo que recaudaran fondos para el proceso judicial de Wu y se unieran para librarlo de la detención[18]. Esto llevó a los reguladores de Internet y los medios de comunicación a intensificar su represión de la cultura "malsana" de los famosos y los clubes de fans en línea;[19] las autoridades eliminaron miles de cuentas "problemáticas" relacionadas con Wu en las redes sociales[20].[Aunque mucho más grave que las acusaciones de sexismo, el caso de Wu difuminó las líneas de batalla entre feministas y antifeministas, revelando la ira, la ansiedad y la aprensión del público cuando las acciones de personas influyentes se ponen repentinamente bajo el microscopio y son examinadas por un gran número de personas. Las guerras de género en el ciberespacio A medida que las voces feministas se hacían oír, estallaba en el ciberespacio una "guerra de género" cada vez más acalorada. Las feministas utilizaban términos como "cáncer del hombre heterosexual" 直男癌, mientras que los hombres lanzaban insultos como "putas feministas" 女权婊, y las mujeres acusaban a otras mujeres de ser "burras casadas" 婚驴 que se ajustaban a las normas patriarcales y se sometían a la voluntad de su marido después del matrimonio.[21] A medida que se intensificaban las discusiones sobre los derechos de las mujeres, los derechos de los hombres y el feminismo, los internautas se dividían en varios bandos. Uno de los debates en curso se centra en el "derecho a apellidarse" 冠姓权. En abril de 2020, una mujer compartió en Weibo cómo había solicitado el divorcio después de que su marido se negara a dar su apellido al bebé de ambos[22]. Aunque su publicación, del 26 de marzo, generó más de 240.000 "me gusta" y ha sido compartida más de 47.000 veces, otros la describieron como "feminismo extremo con características chinas", argumentando que las mujeres exigen igualdad de derechos pero no tienen las mismas responsabilidades[23].[23] Al mes siguiente, algunas feministas se burlaron de la celebridad y humorista de Internet Papi Jiang 姜逸磊 calificándola de "burra casada", después de que un usuario de Weibo llamado "Enhe-I" 恩和-I señalara que el recién nacido de Jiang había heredado el apellido de su marido.[24] La publicación se hizo viral, y el hashtag correspondiente se convirtió en uno de los más buscados en mayo. 25] En octubre, el presentador de televisión Zhang Shaogang 张绍刚 fue criticado tras su entrevista con el padre de la actriz china Jin Sha 金沙 (también conocida como Kym) en el programa de variedades Meeting Mr Right 女儿们的恋爱 de Mango TV. Zhang dijo al padre de Jin Sha que era vergonzoso oírle decir que su hija tenía el apellido de su madre[26]. El incidente provocó un acalorado debate en Weibo, con el hashtag correspondiente generando 400 millones de visitas, y muchos comentarios indicando que Zhang había arruinado su imagen pública[27].[27] La igualdad de apellidos está consagrada en el Código Civil chino (2020: artículo 1.015). 28] Tradicionalmente, en China los hijos heredan el apellido paterno, lo que garantiza la continuidad de la línea paterna. 29] Aunque las mujeres solían conservar sus propios apellidos tras el matrimonio, se las consideraba parte de la familia de sus maridos. Al no poder continuar las líneas ancestrales de su propia familia, se las consideraba menos valiosas que los hijos varones. A raíz de la política del hijo único, introducida en 1979, y del consiguiente aumento del infanticidio femenino, el Partido Comunista de China promulgó la Ley de Matrimonio de 1980, que estipulaba que "los niños pueden adoptar el apellido de su padre o el de su madre" 子女可以随父姓, 可以随母姓[30]. En agosto de 2021, las estadísticas publicadas revelaron que el 7,7% de los bebés nacidos en la República Popular China eran hijos de mujeres.el 7 % de los bebés nacidos en la RPC el año anterior llevaban el apellido materno; el porcentaje era aún mayor en las ciudades[31]. Otros usaban los apellidos combinados de sus padres[32] Yang Li 杨笠, una cómica que aparecía en la serie de monólogos Rock & Roast, desató otra polémica, en septiembre de 2020, cuando bromeó sobre los hombres y sus egos: "¿Cómo puede ser tan normal y, sin embargo, estar tan lleno de confianza?" 他那么普通却又那么自信? Después de que los hombres la trollearan con saña, otro cómico le advirtió que no pusiera a prueba los límites de los hombres. Yang respondió: "¿Acaso los hombres tienen límites? 男人,有底线吗. Ganó muchos adeptos (en su mayoría, pero ni mucho menos exclusivamente, mujeres), pero en Internet, los hombres abusaron de ella por ser lo que llamaban una agresiva "puño femenino" nüquan 女拳 (un término despectivo que es un homófono de 女权, "derechos/poder femeninos", pero que equivale a "feminazi"). En respuesta, los partidarios de Yang acusaron a los críticos de "hipersensibles", "frágiles" y "faltos de sentido del humor"[34].[Joe Wong 黄西, un cómico estadounidense de origen chino que apareció en el programa de Ellen DeGeneres y en el Late Show con Stephen Colbert antes de regresar a China en 2013, apoyó a Yang: "Tiene todo el sentido del mundo que Yang Li se cachondee de los hombres, cuyas voces se elevan constantemente por encima de las de las mujeres en la sociedad"[35] Décadas después de que Mao dijera que "las mujeres sostienen la mitad del cielo", el espacio para el movimiento por los derechos de las mujeres sigue siendo limitado. Fuente: Stefan R. Landsberger, Chinese Posters.net Tales controversias reflejan el estrechamiento de la vía para el crecimiento del feminismo en China. Aunque Mao Zedong dijo que "las mujeres sostienen la mitad del cielo", en la nueva China, el Partido Comunista de China no se siente cómodo con ningún movimiento que provenga de las bases o que desafíe a la autoridad, y censura hashtags en las redes sociales como #MeToo junto con "palabras sensibles" como "feminismo" y "LGBTQ"[36].36] Los comentarios de otro cómico y profesor de Derecho, Chu Yin 储殷, mucho más conservador, que escribió que "la política de género de Occidente" amenazaba "la unidad de la clase trabajadora" y avivaba "el odio contra los hombres heterosexuales", sugieren dónde podrían trazarse las líneas de batalla[37].[37] También publicó un vídeo en Douyin (el TikTok chino) en el que preguntaba cómo de especial tenía que ser un hombre para gustar a Yang Li, diciendo: "Probablemente seas el feo después de quitarte el maquillaje" (Yang ha dicho que "un chiste sólo puede hacer reír por una razón: porque resuena"). A finales de marzo de 2021, Zhang Kunwei 张坤纬, un joven de veintiocho años licenciado por la prestigiosa Universidad Tsinghua de China, publicó un perfil de citas con su foto en Douban. Se definía a sí mismo como "un hombre corriente", a pesar de sus cualificaciones y sus ingresos de más de 50.000 yuanes (10.000 dólares australianos) al mes -seis veces más de lo que ganaría un empleado medio de la función pública en un año- y de su experiencia laboral en JPMorgan y Google[39]. El post se hizo viral, con más de 400 millones de visitas en Weibo en diez días[40]. Inesperadamente, Zhang fue "avergonzado por su cuerpo" e interrogado por los internautas en Douban. Algunas usuarias denigraron a Zhang, que tenía sobrepeso, calificándolo de "feo" 丑 y "grasiento" 油腻 (palabra utilizada por muchas mujeres para describir a los hombres "mediocres y sórdidos" de mediana edad, normalmente regordetes, sudorosos y/o narcisistas)[41].[Otros citaron el famoso eslogan de Yang Li, preguntándose por qué "es tan mediocre pero tan seguro de sí mismo"[42] Zhang también fue criticado por suponer que las mujeres se sentirían atraídas por su riqueza, a pesar de que supuestamente había renunciado a todo eso por la sencilla vida de un profesor. Otro usuario de Douban comentó: "¿A quién le importa si tienes estudios o no? ¿Se humilla menos a las mujeres con doctorado? ¿No sabes lo dura que es [la sociedad] con los cuerpos de las mujeres?"[43] Otros defendieron a Zhang y denunciaron a sus críticos "feminazis" por su doble rasero. El propio Zhang respondió escribiendo un artículo en el que se lamentaba de las "presiones sin precedentes" a las que se enfrentaban los hombres, a quienes las mujeres valoraban por "trabajar duro y ganar dinero", y de lo difícil que era para un hombre como él encontrar pareja. El conflicto puso de manifiesto las crecientes presiones y ansiedades a las que se enfrentan hombres y mujeres en torno a su aspecto físico, las expectativas de género y el matrimonio en la China contemporánea. Entrar en el Estado El Estado examina de cerca las campañas y la retórica feministas en Internet. El Gobierno chino ha eliminado varias cuentas feministas en años anteriores y ha cerrado diez foros feministas en Douban sólo en abril de 2021, entre ellos "Can't break a broken can" 破罐子不摔 y "Catchup gender equality sisters" 性别平等姐妹.[44] También ha prohibido la frase "6B4T", que procede de foros feministas radicales de Corea del Sur. 6B" se refiere a no mantener relaciones sexuales con hombres, no tener novio, no casarse con hombres, no tener hijos, no comprar productos sexistas y ofrecer apoyo a las mujeres solteras. 4T" se refiere a rechazar los cánones de belleza, las representaciones hipersexuales de la mujer, la religión y la cultura pop de los "ídolos". El movimiento anima a las mujeres a alejarse de "la influencia de la cultura política centrada en el hombre, y así formar una gama completa de cultura femenina y poder femenino". El Gobierno chino tiene muchas razones para reprimir estos foros. En primer lugar, una "cultura centrada en la mujer" supone una amenaza implícita para el orden político chino, dominado por los hombres. En segundo lugar, dado el desequilibrio de género existente en la población (105,7 hombres por cada 100 mujeres en 2020), si un número cada vez mayor de mujeres opta por no casarse, aún más millones de hombres se verán "expulsados" del mercado matrimonial, lo que provocará inestabilidad social y, casi con toda seguridad, un aumento del número de delitos sexuales, incluida la trata de seres humanos para la prostitución o los matrimonios forzados[46]. Además, el Partido Comunista de China quiere que las mujeres tengan más bebés, no menos. Los datos del censo nacional de población de China de 2020 muestran que la tasa de natalidad del país ha caído a su nivel más bajo desde la década de 1960, a pesar de la flexibilización de la Política del Hijo Único; hubo 12 millones de recién nacidos en 2020, por debajo de los 14,7 millones de 2019[47]. El 31 de mayo de 2021, China lanzó su Política de los Tres Hijos, con la intención de desencadenar un baby boom. Mientras que la política del hijo único tuvo un comienzo difícil porque muchas personas, especialmente en las zonas rurales, querían más hijos, esta política se enfrenta a la resistencia por la razón opuesta. En Weibo, de las 31.000 personas que respondieron a una encuesta de la agencia estatal de noticias Xinhua en la que se les preguntaba si estaban preparadas para la Política de los Tres Hijos, 28.000 seleccionaron la opción "No me lo planteo en absoluto"[48]. Aunque acogían con satisfacción la libertad de tener más hijos, los opositores creían que era "demasiado poco, demasiado tarde", especialmente dado el aumento del coste de criar a los hijos[49].[A algunas mujeres les preocupaba que tener más hijos les impidiera conciliar la vida laboral y familiar y las discriminara aún más en un mercado laboral ya de por sí orientado a los hombres[50]. Incluso las versiones más moderadas del feminismo desafían la visión cada vez más conservadora que el Partido tiene de las mujeres chinas; en múltiples ocasiones, el presidente Xi Jinping ha recordado a la nación las virtudes de las familias tradicionales y la feminidad. En 2013, animó a las mujeres a tomar la iniciativa de cuidar a los ancianos y asumir la responsabilidad de educar a los hijos[51] En 2016, describió la "virtud de esposa" 妻贤 y la "bondad de madre" 母慈 como cualidades ejemplares para las mujeres chinas.[52] En 2019, Xi dijo que las mujeres tenían un papel único que desempeñar en la preservación de los valores familiares,[53] mientras que en el Día Internacional de la Mujer en 2021, Xi exaltó la maternidad diciendo: "Sin las mujeres, no habría raza humana ni sociedad."[54] Una "crisis de masculinidad" Después de establecer lo que espera de las mujeres, el Partido también ha establecido estrategias para los hombres. El 8 de diciembre de 2020, el Ministerio de Educación chino emitió una nota en respuesta a una propuesta de Si Zefu 斯泽夫, un alto asesor político que se oponía a lo que consideraba la "feminización" generalizada de los adolescentes varones. Según Si, muchos jóvenes se han vuelto "débiles, tímidos y reacios a sí mismos". Afirmaba que esta tendencia pondría en peligro la supervivencia y el desarrollo de la propia nación a menos que se "gestionara eficazmente"[55] La nota oficial establecía un plan para cultivar la masculinidad en los chicos, desde la guardería hasta la escuela secundaria. Se hacía hincapié en el desarrollo de la fuerza física: aumentar el número de clases de educación física, contratar y formar a más profesores de gimnasia, desarrollar vigorosamente deportes como el fútbol y examinar a los alumnos de forma más exhaustiva en educación física[56].[56] En Weibo y otras plataformas, el debate se centró en los peligros de la "feminización" de los chicos, ejemplificada por los actores y estrellas del pop chinos apodados "carne fresca" 小鲜肉, cuyas fans se refieren a ellos cariñosamente como "esposa" 老婆, "hermana" 妹妹 y "princesa" 公主.[57] Otros instaron a los padres a hacer más por fomentar la masculinidad de los chicos. Uno comentó: "[L]as mujeres no son como los hombres, sino un puñado de falsas mujeres, ¿cómo crees que será esta nación?58] El mensaje implícito era que los chicos afeminados debilitaban a China, haciéndose eco del dicho popular de que "la fuerza de un país depende de su juventud", extraído del artículo de Liang Qichao "Sobre la joven China", de febrero de 1900. Al mismo tiempo, las voces feministas se apresuraron a tachar de sexista el mensaje del gobierno. Un comentario iba directo al meollo de la cuestión con la pregunta: "¿Es ahora "feminización" un término despectivo?" Algunos defendían una sana diversidad del carácter humano y de las diferencias individuales. Otros cuestionaron la necesidad de la propuesta, señalando que, a pesar de toda la atención prestada a la "construcción de la masculinidad de los chicos", aparentemente "no había tiempo para popularizar la educación sexual" o enseñar a los jóvenes los males del "acoso sexual"[59].[Irónicamente, los ideales tradicionales de masculinidad en China se centraban en gran medida en la idea de "ser delicado, pálido y guapo", que tenía poco que ver con el tipo de "hombres duros" que el Partido intenta promover hoy en día[60]. De hecho, ésta es sólo la última "crisis de masculinidad" que preocupa al Partido en la era posterior a Mao. La preocupación por si los hombres chinos eran suficientemente "varoniles" se convirtió en una preocupación social en la década de 1980. En 1985, First Blood se convirtió en una de las primeras películas occidentales proyectadas públicamente en China, lo que provocó un debate sobre por qué China no tenía un ídolo cinematográfico como Sylvester Stallone. Al año siguiente, el dramaturgo de Shanghai Sha Yexin 沙叶新 agitó la olla del malestar con su obra En busca de un hombre de verdad 寻找男子汉. Esto dio lugar a un agónico debate que se prolongó durante la década de 1990 sobre si los hombres chinos tenían suficiente "energía yang" 阳刚之气. La ansiedad sobre la masculinidad china estalló de nuevo en 2016 en torno al libro de texto específico de género Little Little Manly Man 小小男子汉, publicado en Shanghái, cuyo objetivo era ayudar a los niños de entre diez y doce años a comprender las diferencias de género y la psicología sexual y mejorar sus habilidades para la vida.[61] Su objetivo era cambiar "la tendencia de los estudiantes varones a carecer de masculinidad y a ser superados y eclipsados por las niñas en las escuelas primarias y secundarias".[62] Elogiado por algunos, fue criticado por otros por propagar estereotipos de género.[63] Para entonces, el Partido había determinado que la masculinidad era un problema social que necesitaba la intervención del Estado. En 2019, el Estado prohibió oficialmente que los artistas masculinos llevaran pendientes, y los censores tuvieron que difuminar torpemente las orejas de los hombres en fotos e incluso en programas de televisión. En septiembre de 2021, las autoridades culturales prohibieron la aparición de "armas de chicas" 娘炮 (que se definían como "hombres cuya apariencia, personalidad, postura, comportamiento, mentalidad y expresiones faciales son claramente femeninas") tanto en televisión como en sitios de streaming con el fin de purgar los actos "moralmente defectuosos".64] En la actualidad existen diversos programas de entrenamiento y campamentos de vacaciones destinados a fortalecer la fuerza física, la dureza y la resistencia de los chicos, así como libros de autoayuda populares como Putin: The Perfect Man in the Eyes of All Women (2013), en el que el autor, Liu Xiang 刘翔, presenta al presidente ruso Vladimir Putin como un modelo a seguir para los hombres chinos que buscan potenciar su masculinidad[65].[65] Vivir en una época muy influida por la cultura de los "hombres floridos" 花样美男 (popularizada por la "masculinidad blanda" o los varones "metrosexuales" que cuidan su aspecto físico por medios "femeninos", como el uso de maquillaje y otros productos de belleza o incluso la cirugía estética)[66] y la cultura de los fans calcada de la de los mundos del J-pop y el K-pop, así como una mayor visibilidad del feminismo en la corriente dominante, ¿elegirá la joven generación de chicos de China seguir el modelo de "masculinidad dura" prescrito por el Estado?
Conclusión En general, a pesar de las continuas medidas represivas, la censura y el trolling despiadado, 2021 fue testigo de la generalización del feminismo en China, ya que mujeres como la cómica Yang Li aprovecharon su popularidad para plantear cuestiones relacionadas con el género en la esfera pública, y cada vez más mujeres denunciaron el acoso sexual, la discriminación y la vergüenza corporal a través de diversas plataformas electrónicas, como podcasts, vídeos Douyin y foros en línea. También hubo hombres jóvenes que se adhirieron a la causa feminista de defender los derechos de la mujer y reclamar la igualdad de género. Fue muy polarizante. Las feministas que "abrían fuego" contra los hombres o "cruzaban la línea" provocaban la ira del patriarcado, desde los trolls de Internet hasta las autoridades. Los hombres se vieron atrapados entre seguir siendo "normales pero seguros de sí mismos" y sufrir las burlas de las feministas o abrazar su lado femenino e ir en contra de la voluntad del Estado. Cuando la poderosa atleta Gong Lijiao 巩立姣 ganó la primera medalla de oro de China en lanzamiento de peso durante los Juegos Olímpicos de Tokio 2021, el presentador de la cadena estatal china CCTV la describió como una "mujer varonil" 女汉子 e incluso le preguntó si tenía planes para "una vida de mujer". Gong, provocando la desesperación de sus seguidores ante la aparente necesidad de conformarse, respondió que perdería peso y se casaría y tendría hijos, ya que "es el camino que hay que tomar en la vida"[67] No se sabe quién será el ganador en este tira y afloja entre feministas y el patriarcado masculinista. Sin embargo, creo que estos conflictos acabarán catalizando el progreso hacia la igualdad de género en la RPC. 1] Pan Wang, "Women's bodies, intimate politics, and feminist consciousness amid COVID-19", en Jane Golley y Linda Jaivin eds, China Story Yearbook: Crisis, Canberra: ANU Press, 2020, pp. 76-89, en p. 86. [2] Yuche Li y Fandi Cui, 'Chinese brand under fire over controversial ad, self-aggrandizing apology letter', Global Times, 11 de enero de 2021, en línea en: https://www.globaltimes.cn/page/202101/1212489.shtml [3] ibid.; Emilia Jiang, 'Outrageous Chinese beauty advert is axed for "demonizing" rape victims', Daily Mail Australia, 11 de enero de 2021, en línea en: https://www.dailymail.co.uk/news/article-9134279/Chinese-firm-accused-insulting-women-controversial-advert-make-wipes.html [4] Shen Lu, "China's culture wars, now playing on Bilibili", Protocolo, 25 de febrero de 2021, en línea en: https://www.protocol.com/china/bilibili-misogyny; Rebecca Davis, "Bilibili faces brands boycott sparked by accusations of misogyny ahead of Hong Kong share listing", Variety, 11 de febrero de 2021, en línea en: https://variety.com/2021/digital/news/bilibili-faces-boycott-over-anime-mushoku-tensei-misogyny-1234906727/ [5] Meng Shen Mu Mu, "The storm at Bilibili upgrades, netizens boycott over disrespect to women, multiple brands decide terminate contracts' B站风波升级,不尊重女性遭网友抵制,多个品牌发声解除合作, Sohu, 10 de febrero de 2021, en línea en: https://m.sohu.com/a/450313123_442458/?pvid=000115_3w_a [6] Davis, 'Bilibili faces brands boycott'. [7] Shen, 'China's culture wars, now playing on Bilibili'. [8] Ubras, 'One size for all', Ubras.com, 2021, en línea en: https://ubras.com/ [9] Jiayun Feng, 'Chinese lingerie brand apologizes for joke about workplace sexism', SupChina, 25 de febrero de 2021, en línea en: https://supchina.com/2021/02/25/chinese-lingerie-brand-apologizes-for-joke-about-workplace-sexism/ [10] Kejie Yi, "Ubras faces massive backlash [after] male celebrity's sexist post", China Marketing Insights, 2 de marzo de 2021, en línea en: https://chinamktginsights.com/ubras-faces-massive-backlash-after-sexist-sponsored-content-from-male-celebrity/ [11] Feng, "Chinese lingerie brand apologizes for joke about workplace sexism".
[12] Jiayun Feng, "Shanghai art museum slammed for showing video ranking thousands of women by attractiveness", SupChina, 18 de junio de 2021, en línea en: https://supchina.com/2021/06/18/shanghai-art-museum-slammed-for-showing-video-ranking-thousands-of-women-by-attractiveness/ [13] Bryan Grogan, "Chinese artist Song Ta's misogynistic video "Uglier and Uglier" caused outrage online", RADII, 18 de junio de 2021, en línea en: https://radiichina.com/song-ta-ocat-shanghai/ [14] Feng, "Shanghai art museum slammed for showing video", [15] ibíd.; Lisa Movius, "OCAT Shanghai closes after public outcry over Uglier and Uglier video that ranks women's attractiveness", The Art Newspaper, 21 de junio de 2021, en línea en: https://www.theartnewspaper.com/news/ocat-shanghai-closes-after-public-outcry-over-video-piece-uglier-and-uglier [16] Li Yuan, "Alibaba rape allegation reveals China tech's seamy side", The New York Times, 12 de agosto de 2021, en línea en: https://www.nytimes.com/2021/08/12/technology/china-alibaba-technology-sexual-assault.html; Coco Liu y Zheping Huang, "Alibaba fires 10 employees for leaking details of sexual assault", Al Jazeera, 30 de agosto de 2021, en línea en: https://www.aljazeera.com/economy/2021/8/30/alibaba-fires-10-employees-for-leaking-details-of-sexual-assault [17] Kate Manne, Down Girl: The Logic of Misogyny, Nueva York: Oxford University Press, 2017, p.23yang Wanli, "Alibaba scandal sparks widespread public debate", China Daily, 18 de agosto de 2021, en línea en: https://www.chinadailyhk.com/article/233973#Alibaba-scandal-sparks-widespread-public-debate [18] Laura He, "Chinese regulators eye unruly fans and pop culture shows as their next crackdown targets", CNN Business, 8 de agosto de 2021, en línea en: https://edition.cnn.com/2021/08/06/media/china-crackdown-fan-culture-kris-wu-intl-hnk/index.html [19] Jiayun Feng, "Police arrest Kris Wu on suspicion of rape", SupChina, 2 de agosto de 2021, en línea en: https://supchina.com/2021/08/02/police-arrest-kris-wu-on-suspicion-of-rape/ [20] Dong Xing, "Wu Yifan incident shakes China's fan group culture; accounts blocked on Weibo and WeChat' 吴亦凡风波撼动中国饭圈文化 微博微信集中封号, ABC News Chinese, 5 de agosto de 2021, en línea en: https://www.abc.net.au/chinese/2021-08-05/kris-wu-yifan-detained-in-beijing-weibo-accounts-suspended-china/100346608 [21] Jiayun Feng, "Papi Jiang, China's internet queen, sparks messy feminist debate", SupChina, 14 de mayo de 2020, en línea en: https://supchina.com/2020/05/14/papi-jiang-chinas-internet-queen-sparks-messy-feminist-debate/ [22] Jane Li, "A movement to pass mothers' last names to their children is gaining traction in China", Quartz, 22 de abril de 2020, en línea en: https://qz.com/1841149/chinese-women-awaken-to-passing-surnames-to-children/ [23] ibíd.; Zhang Wanqing, "Call them by my name, say China's mothers", Sixth Tone, 9 de abril de 2020, en línea en: https://www.sixthtone.com/news/1005460/call-them-by-my-name%2C-say-chinas-mothers [24] Zhang, "Call them by my name, say China's mothers" [25] Sina Weibo, "#Papi Jiang's child inherits father's surname causes controversy" Papi酱孩子随父姓引争议, en línea en: https://bit.ly/3kHJvIi [página descatalogada].
[26] YQQLM, "El famoso presentador Zhang Shaogang se enfrenta al colapso de su entorno personal: Jinsha se avergonzó de su apellido materno y fue criticado por muchos internautas", YQQLM, 29 de octubre, en línea en: https://www.yqqlm.com/2020/10/the-famous-host-zhang-shaogangs-personal-setting-is-facing-collapse-saying-that-jinsha-was-embarrassed-by-his-mothers-surname-and-was-complained-by-many-netizens/ [27] ibid.; Sina Weibo, '#Zhang Shaogang says it's embarrassing for Jin Sha to inherit mother's surname' 张绍刚说金莎随母姓尴尬, en línea en: https://bit.ly/3kJTNaZ [28] Sino Weibo, '#surnaming rights' 冠姓权, 2021, en línea en: https://bit.ly/37nNVh5; Código Civil de la República Popular China 中华人民共和国民法典, Aprobado en la Tercera Sesión de la XIII Asamblea Popular Nacional el 28 de mayo de 2020, en línea en: http://www.npc.gov.cn/englishnpc/c23934/202012/f627aa3a4651475db936899d69419d1e/files/47c16489e186437eab3244495cb47d66.pdf [29] Jian Li y Rosemary Santana Cooney, 'Son Preference and the One Child Policy in China: 1979-1988', Population Research and Policy Review, vol.12 (1993): 277-296. [30] Artículo 22, Congreso Nacional del Pueblo, Ley matrimonial de la República Popular China, adoptada en la tercera sesión del V Congreso Nacional del Pueblo y promulgada por la Orden No.9 del Presidente del Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional el 10 de septiembre de 1980, y en vigor desde el 1 de enero de 1981, en línea en: https://www.cecc.gov/resources/legal-provisions/marriage-law-of-the-peoples-republic-of-china-amended#body-chinese [31] Xinhua, "Report reveals most popular names of Chinese newborns in 2020", China Daily, 14 de febrero de 2021, en línea en: http://global.chinadaily.com.cn/a/202102/14/WS60291874a31024ad0baa8f26.html [32] Xu Qi, "Why are more Chinese inheriting their mother's surname?", Sixth Tone, 23 de julio de 2021, en línea en: https://www.sixthtone.com/news/1008063/why-are-more-chinese-inheriting-their-mothers-surname%3F [33] Zhaoyin Feng y Yitsing Wang, "Yang Li: The "punchline queen" who offended Chinese men", BBC News, 25 de enero de 2021, en línea en: https://www.bbc.com/news/world-asia-china-55744860 [34] ibid. [35] Jiayun Feng, 'Feminist comedian accused of "inciting gender-based antagonism" after critiquing sexist haters', SupChina, 29 de diciembre de 2020, en línea en: https://supchina.com/2020/12/29/feminist-comedian-accused-of-inciting-gender-based-antagonism-after-critiquing-sexist-haters/ [36] Rebecca Kanthor, "Feminist activists in China speak out against online censorship despite government pushback", The World, 14 de julio de 2021, en línea en: https://www.pri.org/stories/2021-07-14/feminist-activists-china-speak-out-against-online-censorship-despite-government [37] Feng y Wang, "Yang Li" [38] Tiffany May, "She mocked men's bluster. Then came the complaints', The New York Times, 30 de diciembre de 2020, en línea en: https://www.nytimes.com/2020/12/30/world/asia/male-confidence-comedian-china.html [39] Statista, 'Average annual salary of employees working for urban units in China from 2010 to 2020 (in yuan)', en línea en: https://www.statista.com/statistics/278349/average-annual-salary-of-an-employee-in-china/ [40] Global Times, 'Money isn't everything: Bachelor's dating profile stirs up hot discussion among Chinese netizens', Global Times, 6 de abril de 2021, en línea en: https://www.globaltimes.cn/page/202104/1220352.shtml [41] Sun Jiahui, 'Grease is the word', The World of Chinese, 9 de noviembre de 2017, en línea en: https://www.theworldofchinese.com/2017/11/greasy-is-the-word/ [42] Alice Yan, 'Man fat-shamed for dating ad says hard to meet expectations for love in China', ABS-CBN NEWS, 7 de abril de 2021, en línea en: https://news.abs-cbn.com/life/04/07/21/man-fat-shamed-for-dating-ad-says-hard-to-meet-expectations-for-love-in-china [43] En chino: '管你是不是高学历, 女博士被羞辱的还少吗? 对女人的身材多苛刻心里没数?", grupo Douban, 2 de abril de 2021, en línea en: https://www.douban.com/group/topic/218755005/ [acceso restringido]. [44] Manya Koetse, "Censorship of Chinese 6B4T & feminist groups prompts wave of support for "Douban Sisters"", What's On Weibo, 13 de abril de 2021, en línea en: https://www.whatsonweibo.com/censorship-of-chinese-6b4t-feminist-groups-prompts-wave-of-support-for-douban-sisters/; Josh Rudolph, "After shuttering of feminist Douban groups, women call for unity online", China Digital Times, 16 de abril de 2021, en línea en: https://chinadigitaltimes.net/2021/04/after-shuttering-of-feminist-douban-groups-women-call-for-unity-online/ [45] Koetse, 'Censorship of Chinese 6B4T & feminist groups' [46] Pan Wang, 'Going Solo: An Analysis of China's "Single Economy" through the Date-Renting Industry', Asian Studies Review, vol.45, no.4 (2021): 1-18, doi.org/10.1080/10357823.2021.1929068. [47] John Carter, Sidney Leng y Orange Wang, "China population: Census confirms increase to 1.412 billion in 2020, but births fall again', South China Morning Post, 11 de mayo de 2021, en línea en: https://www.scmp.com/economy/china-economy/article/3132980/china-population-latest-census-confirms-increase-1412-billion [48] Manya Koetse, 'China's "Three Child Era" announcement is met with banter and backlash on Weibo', What's On Weibo, 31 de mayo de 2021, en línea en: https://www.whatsonweibo.com/the-announcement-of-chinas-three-child-era-is-met-with-banter-and-backlash-on-weibo/ [49] ibídem; Michael Smith, "Why China's three-child policy is too little, too late", Australian Financial Review, 1 de junio de 2021, en línea en: https://www.afr.com/world/asia/why-china-s-three-child-policy-is-too-little-too-late-20210601-p57x01 [50] Sina Weibo, "#Here comes the Three-Child Policy" 三孩政策来了, Sina Weibo, 31 de mayo de 2021, en línea en: https://bit.ly/3xxO78h [51] Lina Yang y Hongyi Cheng, "Xi Jinping: Adherirse a la política nacional fundamental de igualdad de género, dar todo el protagonismo al gran papel de las mujeres chinas' 习近平: 坚持男女平等基本国策 发挥我国妇女伟大作用, Diario del Pueblo, 1 de noviembre de 2013, en línea en: http://cpc.people.com.cn/n/2013/1101/c64094-23396247.html [52] Mengmeng Wang, "Discurso de Xi Jinping en la reunión con los representantes de la primera sesión de familias civilizadas nacionales" 习近平: 在会见第一届全国文明家庭代表时的讲话, Xinhuanet, 15 de diciembre de 2016, en línea en: http://www.xinhuanet.com/politics/2016-12/15/c_1120127183.htm [53] Oficina de Información del Consejo de Estado, Igualdad, desarrollo y reparto: Progreso de la causa de la mujer en 70 años desde la fundación de la Nueva China 平等 发展 共享: 新中国70年妇女事业的发展与进步, Pekín: Consejo de Estado de la República Popular China, 1 de septiembre de 2019, en línea en: http://www.gov.cn/zhengce/2019-09/19/content_5431327.htm [54] Meng Bin y Liang Jun, "Xi Jinping on protection of women's rights", People's Daily Online, 8 de marzo de 2021, en línea en: http://en.people.cn/n3/2021/0308/c90000-9826589.html [55] Kerry Allen, "China promotes education drive to make boys more "manly"", BBC News, 4 de febrero de 2021, en línea en: https://www.bbc.com/news/world-asia-china-55926248 [56] Zixu Wang, Xin Chen y Caroline Radnofsky, "China proposes teaching masculinity to boys as state is alarmed by changing gender roles", NBC News, 5 de marzo de 2021, en línea en: https://www.nbcnews.com/news/world/china-proposes-teaching-masculinity-boys-state-alarmed-changing-gender-roles-n1258939 [57] Zhang Wenjie, 'Why are Chinese fans calling male celebrities "wife"?', El Mundo de China, 15 de julio de 2021, en línea en: https://www.theworldofchinese.com/2021/07/why-are-chinese-fans-calling-male-celebs-wife/ [58] En chino: 男人不像男人, 一帮伪娘, 那你想这个民族成什么样了? Sina Weibo, 17 de marzo de 2021, en línea en: https://bit.ly/3jA1EqL [59] En chino: 有时间关心男生不够阳刚, 怎么没有时间加大全国普及一下性知识性教育, 减少女童被性侵的风险, Sina Weibo, 3 de abril de 2021, en línea en: https://bit.ly/3jA1EqL [60] Steven Jiang, 'Bajo el gobierno de Xi, ¿cuál es la imagen china del "hombre ideal"?', CNN Style, 26 de octubre de 2019, en línea en: https://edition.cnn.com/style/article/china-masculinity-intl-hnk/index.html [61] Wang Zhenghua, 'Gender-specific textbook targets primary school boys', China Daily, 31 de octubre de 2016, en línea en: https://www.chinadaily.com.cn/china/2016-10/31/content_27221854.htm [62] ibíd. [63] Lin Wanxia, '"Be a man!" New textbook offers Chinese boys advice', Asia Times, 12 de diciembre de 2016, en línea en: https://asiatimes.com/2016/12/man-new-textbook-offers-chinese-boys-advice/ [64] Victor Mair, 'Gender bending in the Sinosphere', Language Log, 4 de noviembre de 2018, en línea en: https://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=40566; Shuaishuai Wang, "China is targeting "sissy men" in its crackdown on big tech", Scroll.in, 13 de septiembre de 2021, en línea en: https://scroll.in/article/1005195/china-is-targeting-sissy-men-in-its-crackdown-on-big-tech [65] Ed Pulford, "How the Russian president became China's ultimate self-help muse", The Calvert Journal, 17 de mayo de 2021, en línea en: https://www.calvertjournal.com/articles/show/12775/putins-chinese-literary-cult-self-help-books-ideal-russian-man [66] Lilia Yamakawa, "Flower men of Korea", Japan Sociology, 30 de enero de 2014, en línea en: https://japansociology.com/2014/01/30/flower-men-of-korea/ [67] Helen Davidson, "Chinese uproar as state TV host calls gold-medal winner a "manly woman"", The Guardian, 6 de agosto de 2021, en línea en: https://www.theguardian.com/world/2021/aug/06/chinese-uproar-as-state-tv-host-calls-gold-medal-winner-a-manly-woman?CMP=Share_iOSApp_Other Este ensayo aparecerá en China Story Yearbook: Contradictions, que publicará ANU Press en abril de 2022.
El año 2021 fue testigo de una serie de cancelaciones de celebridades de gran repercusión, como el actor Zhang Zhehan, protagonista de la popular serie danmei 耽美 (Amor de chicos) Palabra de honor, la estrella del pop Kris Wu 吴亦凡, que fue detenido bajo sospecha de violación, y la actriz Zheng Shuang 郑爽, que fue multada por evasión de impuestos. La fuerza impulsora de esta creciente cultura de cancelación extrema de celebridades en China no siempre es un sentimiento social genuino, ni el control cada vez más estricto del Partido-Estado, sino más bien una industria cada vez más competitiva con una influencia monopolística que se extiende a través de plataformas de medios sociales, plataformas de streaming y de intercambio de vídeo, así como medios de comunicación estatales.
En 2019, la provincia de Zhejiang había informado de que el 99% de todas sus aldeas tenían acceso a agua corriente, situándose así como líder nacional en el suministro de agua potable segura a sus residentes rurales. Sin embargo, en el pueblo de Wood-Stone, una pequeña aldea enclavada en las montañas de la provincia de Zhejiang a unos 350 km de la capital, Hangzhou, los aldeanos han tenido que recurrir a agua de río insuficientemente tratada debido a la escasez de agua potable del grifo alimentada por la sequía y un clima inusualmente frío. Esto plantea dudas sobre el enfoque centralizado del gobierno para suministrar agua a los residentes rurales y, lo que es más alarmante, sobre cómo los pueblos de China harán frente al grave impacto del cambio climático en la accesibilidad del agua potable.
En Pekín hay bastantes bares con mesas de billar. Estos son algunos de nuestros lugares favoritos.
El zodíaco chino es una parte atractiva de la cultura durante la Fiesta de la Primavera, así que vamos a sumergirnos en sus orígenes y a conocer mejor su profunda historia
Biografía de Xiao Qian Nuevo embajador chino Relaciones Australia-China
Antes del Año Nuevo Lunar de 2022, empezó a circular por las redes sociales chinas un vídeo de una mujer encadenada a la pared por una cadena alrededor del cuello. El caso de Little Plum Blossom ha reverberado en toda China de una manera que no lo habían hecho casos anteriores de trata de seres humanos.
A pesar de contratiempos como la detención de las "Cinco Feministas" en 2015 por hacer campaña contra el acoso sexual en el transporte público, las voces feministas han cobrado fuerza en China en los últimos años.