How to CN?
Lunes mandarín: Dominar las felicitaciones y los buenos deseos del Año Nuevo chino

Lunes mandarín: Dominar las felicitaciones y los buenos deseos del Año Nuevo chino

      ¿Oyes eso? Es el sonido del Año Nuevo Chino llamando a la puerta, lo que significa que es hora de desempolvar sus buenos deseos y frases de cortesía antes de que le golpeen en la cabeza con comida, baijiu y (para los que no estén en Pekín) fuegos artificiales.

      Tanto si va a reunirse con la familia de su amigo chino o de su cónyuge con motivo de esta alegre festividad, como si simplemente quiere intercambiar saludos con la gente con la que se cruce, equípese con algunas de las expresiones de saludo más utilizadas más allá de 新年好 (xīn nián hǎo, "Feliz Año Nuevo"), y prepárese para los wows y, si tiene mucha suerte, los hongbaos que puede recibir a cambio de sus estudiosos esfuerzos.

      Las expresiones de Año Nuevo suelen ser bastante específicas según la edad y la ocupación del receptor. Se puede empezar cada saludo con 祝你 (zhù nǐ) o 祝您 (zhù nín). Ambos significan "te deseo", pero nín es más respetuoso y suele utilizarse para dirigirse a los mayores o a los recién conocidos.

      En general蛇年大吉 (shé nián dà jí) Buena suerte en el Año de la Serpiente 万事如意 (wàn shì rú yì) Que todo te vaya bien 心想事成 (xīn xiǎng shì chéng) Que todos tus deseos se hagan realidad 一帆风顺 (yī fān fēng shun) Te deseo mucho éxito 岁岁平安 (suì suì píng ān) Te deseo paz eterna y seguridad en los años venideros 阖家幸福 (hé jiā xìng fú) Te deseo una familia feliz A los mayores 健康长寿 (jiàn kāng cháng shòu) / 福寿安康 (fú shòu ān kāng) Que tengáis buena salud y longevidad 福如东海,寿比南山 (fú rú dōng hǎi, shòu bǐ nán shān) Que tu felicidad sea tan inmensa como el Mar del Este, y que vivas tanto como las montañas Zhongnan A los hombres de negocios 生意兴隆 (shēng yì xìng long) Que tu negocio prospere 财源广进 (cái yuán guǎng jìn) Que un río de oro fluya en tus bolsillos A los colegas 工作顺利 (gōng zuò shùn lì) Que todo vaya bien en tu trabajo 步步高升 (bù bù gāo sheng) Te deseo frecuentes ascensos 事业有成 (shì yè yǒu chéng) Te deseo una carrera exitosa A los estudiantes 学习进步 (xué xí jìn bù) Te deseo que progreses en tus estudios 学业有成 (xué yè yǒu chéng) Te deseo grandes logros en tus estudios 金榜题名 (jīn bǎng tí míng) Desearte éxito en tus exámenes (específicamente para alguien que tenga un examen importante como el gaokao próximamente) Y con esto, ¡que tengas un feliz año nuevo chino!

      LEE: Lunes mandarín: Tu guía para conseguir amor en Xiaohongshu (Rojo) Imágenes: Andrew Haimerl (vía Pexels)

Other articles

Mandarin Monday: Your Complete Winter Vocabulary Guide

Mandarin Monday: Your Complete Winter Vocabulary Guide

All the winter vocabulary you'll require if the temperatures drop significantly.

The Year of the Snake: Discovering the Origins of the Chinese Zodiac

The Year of the Snake: Discovering the Origins of the Chinese Zodiac

The Chinese Zodiac is a fascinating aspect of the culture during the Spring Festival, so let’s explore its origins and uncover its rich history!

Celebrate the Year of the Snake with Elegant, Symbolic Jewelry.

Celebrate the Year of the Snake with Elegant, Symbolic Jewelry.

Longtime Hainan resident Nicki Johnson pays tribute to the island that has influenced her life.

Water Security in Rural China: Insights from a Village in Zhejiang - The China Story

Water Security in Rural China: Insights from a Village in Zhejiang - The China Story

In 2019, Zhejiang province reported that 99 percent of its villages had access to tap water, establishing itself as a national frontrunner in providing safe drinking water to rural communities. However, in Wood-Stone Village, a small settlement located about 350 km from Hangzhou in the mountainous region of Zhejiang province, residents have been forced to rely on inadequately treated river water due to a lack of drinkable tap water exacerbated by drought and unusually cold weather. This situation calls into question the government's centralized strategy for supplying water to rural areas and raises concerns about how villages across China will manage the severe effects of climate change on drinking water availability.

New Chinese Ambassador Creates Chance to Reevaluate Australia’s China Policy - The China Story

New Chinese Ambassador Creates Chance to Reevaluate Australia’s China Policy - The China Story

Biography of Xiao Qian: The New Chinese Ambassador to Australia and His Role in China-Australia Relations

The Rise of a World-Class Navy: The Acquisition of China's Initial Aircraft Carrier - The China Narrative

The Rise of a World-Class Navy: The Acquisition of China's Initial Aircraft Carrier - The China Narrative

The introduction of the Fujian, China's third and most sophisticated aircraft carrier, was a pivotal event for the People's Liberation Army Navy (PLAN), signifying its emergence as a navy of global standing. The tale of how the PLAN obtained its inaugural aircraft carrier — anUsed Soviet vessel purchased from Ukraine — is replete with twists that would befit an engaging spy thriller.

Lunes mandarín: Dominar las felicitaciones y los buenos deseos del Año Nuevo chino

Ahora que se acerca el Año Nuevo, es hora de desempolvar las frases de cortesía antes de que te golpeen en la cabeza con baijiu y fuegos artificiales.