¿Cómo CN?
Lunes de mandarín: cómo conseguir tu dosis de café en chino

Lunes de mandarín: cómo conseguir tu dosis de café en chino

      Aunque fue llevado a la provincia suroccidental de Yunnan, en China, en la década de 1880 por misioneros franceses, el consumo de café en China no despegó realmente hasta los años noventa, cuando la producción local, apoyada por organizaciones internacionales, se disparó y cuando llegó la primera Starbucks al país.

      Decir que ha habido un auge en el consumo de café en China desde 1988 sería quedarse corto, ya que el consumo en los últimos 14 años ha aumentado más de un 1.000 por ciento, según estadísticas de International Comunicaffe. Con eso en mente, es un buen momento para repasar la terminología del café en chino.

      El término básico para café, 咖啡 kāfēi, proviene del francés café, mientras que el inglés “café” se convierte en 咖啡店 kāfēi diàn.

      Aquí están las bebidas de café clásicas que puedes conseguir en la kafei dian más cercana:

      Americano 美式咖啡 Měishì kāfēi – El café más simple que puedes encontrar en las cafeterías dondequiera que vayas; es espresso diluido con agua caliente, resultando en una bebida más larga que es popular en EE. UU., de ahí el nombre.

      Latte 拿铁 Nátiě – Espresso mezclado con leche vaporizada y un poco de espuma por encima.

      Cappuccino 卡普奇诺 Kǎpǔjīnuò – Un cappuccino tiene menos leche y más espuma que un latte, lo que le da la apariencia de un sombrero, o gorra, sobre el café.

      Espresso 浓缩 / 浓缩咖啡 Nóngsuō /Nóngsuō kāfēi – Café negro fuerte y concentrado hecho al forzar vapor a través de granos de café finamente molidos. La mayoría de las cafeterías lo sirven en 'shots' que puedes pedir por separado o añadir a otra bebida de café para un mayor golpe.

      Mocha 摩卡 Mókǎ – Básicamente café con leche y cualquier tipo de saborizante de chocolate, normalmente cacao en polvo.

      Macchiatto 玛奇朵 Mǎqíduǒ – Bebida de espresso con solo una o dos cucharaditas de leche vaporizada.

      Luego, están las bebidas de café peculiares que encontrarás en varios menús de kafei dian por toda China. Como algunas de estas bebidas provienen de Australia (澳大利亚 àodàlìyà), a menudo incluyen el carácter 澳 ào en su nombre. A continuación figuran algunas de las más comunes de estas bebidas peculiares:

      Flat White 澳白 Àobái – El “flat” (plano) en el nombre de esta bebida procede de la fina y plana capa de espuma encima de dos 'shots' de espresso y leche vaporizada, lo que permite que el sabor del espresso destaque más.

      Long Black 澳黑 Àohēi – Supuestamente creado para complacer a los estadounidenses que visitaban el país de abajo, el Long Black se diferencia del Americano en que el espresso se vierte sobre agua caliente, dejando la crema del espresso en la parte superior y conservando la mayor parte del sabor intenso.

      Dirty 脏咖啡 Zàng kāfēi – Básicamente un espresso sencillo con leche en el que el espresso se vierte sobre la leche. Luego se mezcla lentamente con la leche, resultando en una apariencia “sucia”.

      Hay otras opciones, incluyendo el café cold brew (冷萃咖啡 Lěngcuì kāfēi), que puedes comprar en botella en varias cafeterías de Pekín, y el café por vertido (手冲咖啡 Shǒuchōng kāfēi), que, aunque es un poco más caro que un Americano o un espresso normal, es café negro preparado a la perfección.

      Pedir una taza es bastante sencillo: 我要一杯… Wǒ yào yìbēi... Por ejemplo, si quieres un Americano, simplemente di: “我要一杯美式 Wǒ yào yìbēi měishì.” Frío es 冰 bīng (“hielo”) y caliente es 热 rè, así que para especificar cuál quieres, simplemente dirías: “我要一杯 热 / 冰美式 Wǒ yào yìbēi rè/ bīng měishì.”

      ¿Cuál es tu bebida de café preferida?

      LEA: Mandarin Monday: Una guía rápida para pedir en mandarín

      Imágenes: Unsplash

Lunes de mandarín: cómo conseguir tu dosis de café en chino Lunes de mandarín: cómo conseguir tu dosis de café en chino Lunes de mandarín: cómo conseguir tu dosis de café en chino

Otros artículos

Revisión manual - Travellerspoint.com

Tendremos que revisarlo manualmente antes de que se permita el acceso de nuevo.

Xiamen - otoño de 2025

Xiamen - otoño de 2025

otoño de 2025

Noticias de Pekín: Calefacción, crucero por el río Ba y nuevo medicamento para la diabetes

Noticias de Pekín: Calefacción, crucero por el río Ba y nuevo medicamento para la diabetes

¡Beijing es una ciudad llena de vida! No te pierdas nada con nuestro resumen del fin de semana con las últimas noticias.

Lunes de mandarín: cómo conseguir tu dosis de café en chino

Distingue tu natie de tu zang kafei y tu aobai de tu aohei con esta guía.